Conversatorio: Lenguaje, comunidad y alteridad

Amar en Otra Lengua

Conversatorio: Lenguaje, comunidad y alteridad

Espacio de encuentro y reflexión colectiva que propone abrir una conversación amplia en torno a los lenguajes, los idiomas, la traducción, la comunidad, la alteridad y las formas de registro. Se discutirán prácticas y perspectivas que se sitúan en distintos cruces entre lo literario, lo académico y lo tecnológico. A partir de este diálogo interdisciplinario, se abordarán preguntas sobre cómo se construye el sentido en diferentes lenguas, qué implica traducir más allá de lo literal, y de qué manera la escritura y otros sistemas de registro configuran memorias, relatos, formas de conocimiento y comunidades. Se pondrá en juego la tensión entre lo que puede ser traducido y aquello que resiste la traducción, así como los desplazamientos que ocurren cuando un lenguaje pasa de un contexto a otro. La dinámica se organiza como una mesa abierta donde se entrecruzan experiencias, saberes y metodologías diversas, permitiendo pensar el lenguaje no solo como herramienta de comunicación, sino como un territorio en constante transformación. Más que una instancia expositiva, el conversatorio invita a la participación activa del público, habilitando preguntas, intervenciones y reflexiones compartidas. 


Participan:

Anaclara Talento. Artista postcontemporánea, investigadora y especialista en archivos. 

Licenciada en Artes Plásticas y Visuales (Universidad de la República - UdelaR, Uruguay. Facultad de Artes. Instituto Escuela Nacional de Bellas Artes - IENBA). Magíster en Bellas Artes (MFA) (Universidad Noruega de Ciencia y Tecnología - NTNU. Academia de Bellas Artes de Trondheim - KiT). Especialista en archivos audiovisuales (Instituto Nacional del Audiovisual de Francia – INA, FIAT/IFTA, EBU). Mestrando en la 4ta Cohorte de la Especialización y Maestría en Patrimonio Documental: Historia y Gestión (Universidad de la República - UdelaR, Uruguay. Facultad de Información y Comunicación - FIC). 

Miembro de la Fundación de Arte Contemporáneo (FAC) en Uruguay desde 2007, miembro de la Artistic Research Society (SAR) desde 2017, miembro del grupo de Investigación y Práctica en Educación Artística Decolonial en la Universidad Noruega de Ciencia y Tecnología - NTNU en Noruega desde 2021, y miembro de la Federación Internacional de Archivos de Televisión (FIAT/IFTA) desde 2024.

Su trabajo gira en torno a los proyectos artísticos EHP: Ensayo de Historia Patria, Niebla Rosada, Cartas a Sebastián, Amar en otra lengua, Las Llamas Van al Cielo a Morir y Enterrado en privado, Borrado en Público, Actos Sin Escenario, y los proyectos curatoriales Oficina Latinoamericana de Arte Contemporáneo y Subversión Política (OLAC SP), Rechazada otra vez y Archivo FAC.

Georgina Cherrutti.

Traductora pública de inglés por la Universidad de la República (Uruguay), doctora en Traductología por la Universidad de Ginebra (Suiza) y magíster en Creación Literaria por la Universidad Pompeu Fabra (España). Su carrera combina la pasión por las lenguas extranjeras y la precisión del lenguaje con una sensibilidad literaria en desarrollo. Su ópera prima es la novela Cruzar, que obtuvo el segundo premio en narrativa inédita de los Premios a las Letras de Uruguay en 2024 y fue publicada por el sello Emecé (editorial Planeta) en 2025.

Sofía Pinto Román.

Escritora, periodista y tallerista. Autora de Me entrego al silencio (emecé, 2024), un ensayo narrativo sobre los ruidos que nos aturden y la búsqueda del silencio en el que encontrar nuestra voz propia. Creció y vive a la orilla del océano Atlántico.

Noelia Fernández.

Traductora de inglés, estudiante de Lingüística y programadora. Su experiencia se desarrolla entre la traducción audiovisual y la programación. Entusiasta y estudiante de lenguajes naturales y formales.

Categoría
Artes Visuales
Debate / Pensamiento
Fecha
20 June 2026
Horario

12:00

Compartir
icono facebook icono X